Лингвострановедение (элективный курс)

Занятие №1

My dear friends, today You have to answer my questions and send me them.
Вопросы викторины

I. History of England

1. Under what king did the Knights of the Round Table gather together?
a) Henry IV b) Arthur c) Edward II d) William the Conqueror
2. What great historical event happened in 1066?
a) the Danish invention b) a bourgeois revolution c) the battle of Hastings d) the battle of Bosworth
3. The Romans first invaded Britain in …
a) the 5th century AD b) the 5th century BC c) the 1st century BC d) the 1st century AD
4. London is more than …
a) one thousand years old b) two thousand years old c) three thousand years old d) four thousand years old
5. The Princess Diana was the wife of …
a) Prince John b) Prince Robert c) Prince Wilhelm d) Prince Charles
6. What disaster did the whole England suffer from in the 14th century?
a) Great Fire of London b) Great Plague in England c) Battle of Trafalgar d) Battle of Waterloo
7. The legend says that without them the Tower will fall. They are ….
a) the pigeons b) the cats c) the squirrels d) the ravens
8. Where are the British kings crowned?
a) in Parliament Square b) in St. Paul’s Cathedral c) in Westminster Abbey d) in Canterbury Cathedral
9. What is the most famous place of pagans` sun worship in England?
a) a temple to the goddess Minerva in Bath
b) Stonehenge on Salisbury Plain
c) Dartmoor National park
d) Windsor Safari Park
10. A king was the founder of the British Navy. What was his name?
a) Edward b) George c) Alfred d) Richard

II. The main things about the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. What is the symbol of the United Kingdom?
a) a bald eagle b) Britannia c) a rose d) a leek
2. What is the name of the British national flag?
a) the Union Jack b) the Saint Andrew’s Cross
c) the Saint David’s Cross d) the Stars and Stripes
3. What is the official religion in the United Kingdom?
a) Catholicism b) Orthodoxy c) Protestantism d) Judaism
4. What is the emblem of Scotland?
a) a daffodil b) a thistle c) a dragon d) a red rose
5. What two animals can we see on British royal coat of arms?
a) the lion and the fox b) the lion and the elephant
c) the lion and the unicorn d) the lion and the wolf
6. What is the national anthem of Great Britain?
a) “God save the King” b) “In God We Trust”
c) “Cod Save the Queen” d) Peace at any Price
7. What is the name – the patronymic and the surname of the present English Queen?
a) Catherine George Windsor b) Mary George Windsor
c) Ann George Windsor d) Elisabeth George Windsor
8. What does the word “Albion”, the poetic name of Great Britain mean?
a) green b) red c) white d) unknown
9. What kingdom of the United Kingdom has the depiction of a dragon on its flag?
a) Wales b) England c) Scotland d) Northern Ireland
10. What is the most important airport in Great Britain?
a) Heathrow Airport b) Gatwick Airport
c) Stansted Airport d) Vnukovo Airport

III. Geography of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. Where is Greenwich?
a) in England b) in Scotland c) in Wales d) in Ireland
2. What lake does the famous Scottish monster live in?
a) Loch Erne b) Loch Lomond c) Loch Ness d) Loch Dove
3. What is the longest river in Great Britain?
a) the Severn b) the Avon c) the Thames d) the Tyne
4. What is the name of the highest mountain in Wales?
a) Ben Nevis b) Snowdon c) Scaffel Pike d) Alps
5. What is the capital of Northern Ireland?
a) Cardiff b) Dublin c) Belfast d) London
6. What city in Britain has nickname “The Smoke”?
a) Edinburgh b) Cardiff c) London d) Aberdeen
7. Great Britain is divided into… .
a) 2 parts b) 3 parts c) 4 parts d) 5 parts
8. What natural resources bring the most profits to the British economy?
a) coal reserves b) oil reserves c) water reserves d) gold reserves
9. What is Britain famous for?
a) its rains b) its winds c) its fogs d) its cold
10. What are the best English resorts?
a) Bristol and Southampton b) Brighton and Bath
c) Leeds and Bradford d) Sunset Beach

IV. Political system of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. What is the state system of the United Kingdom?
a) a constitutional monarchy
b) a parliamentary republic
c) a limited monarchy
d) a federal republic
2. What chambers does the British Parliament consist of?
a) the Senate and the House of Representatives
b) the House of Lords and the House of Commons
c) the Cabinet of Ministers and the Shadow Cabinet
d) the House of Lords and the House of Representatives
3. Who presides in the House of Lords?
a) the Lord Chancellor b) the Speaker
c) the Chancellor of the Exchequer d) the Prime-Minister
4. Who presides in the House of Commons?
a) the Lord Chancellor b) the Speaker
c) the Chancellor of the Exchequer d) the Prime-Minister
5. Where does the British Premier live and work?
a) at 10 Downing Street b) in the Houses of Parliament
c) in Buckingham Palace d) in Fleet Street
6. What is the nickname of the Conservative Party?
a) the Tories b) the Whigs c) the Whips d) the Libs
7. For what period are the members of the House of Commons elected?
a) 2 years b) 3 years c) 4 years d) 5 years
8. What do the letters MP stand for?
a) Member of Parliament b) Member of the Party
c) Member of the Policy d) Member of Political movement
9. How long does a session of the House of Commons last?
a) 30-60 days b) 60-90 days c) 120-150 days d) 160-175 days
10. What is “the Woolsack”?
a) a large bag of wool covered with white cloth
b) a small bag of wool covered with black cloth
c) a large bag of wool covered with red cloth
d) a small basket of wool covered with blue cloth

V. Education in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. What is the school-leaving age in the UK?
a) 16 b) 13 c) 18 d) 17
2. Which of the following stages of British education is not obligatory?
a) nursery school b) primary school c) secondary school d) high school
3. What is the top secondary school in Great Britain?
a) Chiswick Community School b) Eton c) Harrow d) Rugby
4. What is the highest mark in British schools?
a) A b) B c) G d) F
5. In which century was the Oxford University established?
a) 15 b) 10 c) 13 d) 12
6. What universities have the highest academic reputation in the UK?
a) London University and Bristol University
b) Redbrick Universities
c) Cambridge University and Oxford University
d) Glasgow University
7. What is the largest youth organization in the UK?
a) the Camp Organization
b) the Boy Scout’s Association
c) the Sport Association
d) the Students Association
8. What do we call the following pattern of tuition: six month in college and six month in industry?
a) further education
b) secondary education
c) full-time tuition
d) “sandwich” courses
9. What is the first degree awarded by universities?
a) a doctor’s degree b) a bachelor’s degree
c) a master’s degree d) nothing
10. Pupils attend infants’ classes from the age of … .
a) 3 to 4 b) 4 to 5 c) 5 to 7 d) 6 to 8

VI. Famous people in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. An English write best-known for her novel Jane Eyre
a) Lewis Carroll b) Agatha Christie c) Charles Dickens d) Charlotte Bronte
2. Who is the “Architect of London?”
a) Inigo Jones b) Edward Bailey c) Christopher Wren d) Henry Tate
3. Who wrote “The Picture of Dorian Gray”
a) Mark Twain b) Oscar Wilde c) Edgar Poe d) Walter Scott
4. Who is the creator of the electronic motor?
a) Thomas Edison b) Isaac Newton c) James Watt d) Michael Faraday
5. How many voyages around the world did James Cook make?
a) 3 b) 4 c) 2 d) 5
6. Who wrote a very big musical work: “War Requiem?”
a) Arthur Sullivan b) Benjamin Britten
c) Henry Wood d) Andrew Lloyd Webber
7. An English painter, who lived and created in 1775-1851
a) S.M.W Turner b)William Hogarth
c) Thomas Gainsborough d) John Constable
8. What is the name of the poet who was called “The Father of English Poetry”?
a) Jonathan Swift b) Geoffrey Chaucer c) Walter Scott d) Charles Dickens
9. Who wrote “Oliver Twist”?
a) Charles Dickens b) Robert Burns
c) William Shakespeare d) Robert Stevenson
10. Who was the British Prime Minister in 1979-1996?
a) Margaret Thatcher b) James Callaghan
c) Stanley Baldwin d) John Major

VII. Holidays and traditions in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

1. What is the most important festival of Welsh poetry and music?
a) the Edinburgh Festival b) the Rock festival in Liverpool
c) Eisteddfod d) Eurovision
2. What is the Scottish national costume for men?
a) the tuxedo b)the black uniform c) the kilt d) the bearskin
3. What is the most popular drink in Britain?
a) apple juice b) tea c) milk d) coffee
4. What is the name for New Year’s Eve in Scotland?
a) Cocney b) Hogmanay c) Christmas d) the evening before New Year
5. What do children usually say at Halloween?
a) “trick or treat” b) “sing or dance” c) “give or take” d) “cry or laugh”
6. Which holiday is usually celebrated on the 5th of November in the UK?
a) Easter b) Guy Fawkes Day c) Halloween d) New Year
7. What is a “bank holiday”?
a) the holiday on the bank of the river b) week-end
c) public holiday d) summer holiday
8. What is the traditional Christmas song called in Britain?
a) “Anthem” b) “Auld Lang Syne” c) “Imagine” d) “Jingle Bells”
9. When is Halloween celebrated in the UK?
a) on 31st October b) on 31st November
c) on 31st September d) on 31st January
10.Scottish surnames begin with…..
a) O` b) Mac or Mc c) de d) La

VII. What do you know about London?

1. What is London residence of Queen Elizabeth II?
a) the Tower of London b) Winsdor Castle
c) Buckingham Palace d) Westminster Abbey
2. Where is Nelson’s Column situated?
a) in the Tower of London b) in Trafalgar Square
c) in Piccadilly Circus d) in Parliament Square
3. Where is London zoo?
a) Hyde park b) St Jame`s park c) Central park d) Regent’s park
4. Piccadilly Circus is the meeting point of ….
a) 4 streets b) 5 streets c) 6 streets d) 7streets
5. The changing of the guard happens every day at
a) 12.30 a.m b) 12 o’clock c) 11.30 a.m d) 10 o’clock
6. Where are the tombs of many British kings and queens and other famous people?
a) in the Tower of London b) on the cemetery
c) on the river bank d) in Westminster Abbey
7. Covent Garden is now … .
a) a cinema b) a tourist shopping centre
c) a fruit and vegetable garden d) a theatre
8. When was the Westminster Abbey founded?
a) in the 19th century b) in the 10th century
c) in the 11th century d) in the 12th century
9. Where can you see the wax models of famous people?
a) in Madam Tussaud`s Museum
b) in the British Museum
c) in the Westminster Abbey
d) in the Tower of London
10. Piccadilly Circus is the heart of London’s … .
a) East End b) City c) Westminster d) West End


Занятие № 2
Языки в Британии


Великобритания настолько ассоциируется с английским языком, что многие забывают о ее многонациональности. Фактически английский занимает главенствующее место: на нем говорит более 95% населения. Но в Великобритании есть еще несколько официально признанных языков: шотландский гэльский, скотс, валлийский, ирландский и корнский.

Scots.Ареал языка
Шотландский – традиционный язык южной и восточной части Шотландии. Это равнинная местность, известная как Лоулэндс.
Название языка
В русском языке шотландский язык также называют англо-шотландским. Само название языка звучит как Scots. Оно происходит от формы Scottis раннешотландского языка. Иногда можно встретить название «равнинный шотландский» – Lallans Scots по-шотландски.

Классификация языка
Этот язык принадлежит германской группе и находится в близком родстве с английским. Некоторые лингвисты даже считают его диалектом английского. На самом деле он был диалектом древнеанглийского, но потом английский и шотландский сильно разошлись.
Шотландский не нужно путать с гэльским языком, который тоже часто называется шотландским. Гэльский, в отличие от скотса, относится к кельтской группе. На скотсе разговаривали жители равнинной Шотландии – Лоулэндс. На гэльском – жители горной части страны, Хайлендс.

История языка
До 14 века в Шотландии был распространен кельтский шотландский, сегодня известный как гэльский язык. Но с развитием торговли влияние англо-нормандских дворян в стране возрастало. Они принесли на равнины свой язык, который начал вытеснять кельтский. Со временем древний вариант английского менялся и превратился в отдельный шотландский язык, а коренной кельтский сохранился только в горных районах и на Гебридских островах.

Современный статус языка
В 1603 году Англия и Шотландия объединились, и английский стал вытеснять скотс. До 17 века общеразговорная форма еще сохранялась среди множества диалектов шотландского, но позже она вышла из употребления. Сегодня не существует общепринятого стандарта шотландского.
Сейчас насчитывается около полутора миллионов носителей шотландского языка – это примерно треть жителей Лоулэндса. В основном это жители деревень, хотя некоторые горожане продолжают пользоваться шотландским. Язык считается престижным среди шотландцев, особенно среди жителей островов – Шетландского или Оркнейского архипелагов.
Особенности языка
В грамматическом и лексическом отношении у английского и скотса много общего: одинаковый порядок слов, отсутствие падежей и родов, вспомогательные глаголы, одни и те же корни слов с одинаковым происхождением. Основное отличие в грамматике – другие формы некоторых неправильных глаголов и окончания -it или -t вместо -ed в некоторых глаголах в прошедшей форме. Также по-другому выглядит негативная частица – na вместо not, из-за чего негативные формы глаголов строятся по-другому: canna – can’t, mictna – mightn’t.
Сильнее всего шотландский отличается в произношении: даже самым знающим и внимательным носителям английского почти невозможно понимать тех, кто говорит на скотсе.

Несколько слов и фраз
· Whit like are ye? – Кто ты?
· Whaur ar ye fae? – Откуда ты?
· Dae ye talk Scots? – Ты говоришь на шотландском?
· Ane leid is nivver eneuch – Одного языка никогда недостаточно.

Gaelic

Ареал языка
Гэльский язык принадлежал народности гэлы – жителям горной части Шотландии, Хайлендс. Эта местность находится на северо-западе страны. Также гэльский распространен на Гебридских островах и частично в провинции Новая Шотландия в Канаде.

Название языка
Гэльский язык также известен как шотландский, поэтому его часто путают со скотс. На русском раньше его называли гаэльским, сейчас это название устарело. Английский вариант – Gaelic или Scottish Gaelic. А самоназвание языка – Gàidhlig.

Классификация языка
Гэльский, в отличие от скотс, относится к кельтской, а не германской ветви языков. Это значит, что он не родственен английскому. Он принадлежит гойдельской группе и по родству ближе всего к северным диалектам ирландского языка. Также он родственен мэнскому языку – потомку древнеирландского, на котором говорили жители острова Мэн в Ирландском море.

История языка
Шотландский гэльский язык отделился от ирландского примерно в 15 веке. Некоторое время он был широко распространен на всей территории Шотландии, в том числе на равнинной местности. Но набеги викингов ослабили его влияние, а к началу 16 века англичане вытеснили его с равнин. Гэльский сохранился в горных районах Шотландии и долгое время преследовался.

Современный статус языка
Только к концу 20 века интерес к гэльскому языку стал возрождаться. С образованием шотландского парламента он стал официальным языком страны. Сегодня в Шотландии есть средние школы, в которых преподают только на гэльском. Сейчас гэльским языком владеет около 60 тысяч человек – это чуть более одного процента населения Шотландии. Численность говорящих на гэльском постоянно уменьшается, несмотря на движение за сохранение языка. В основном на нем говорят пожилые люди, поэтому шотландский находится в опасности.

Особенности языка
Гэльский язык сильно отличается от скотса на всех уровнях языка, начиная с фонетики и заканчивая грамматикой. Например, в гэльских предложениях другой порядок слов: сказуемое – подлежащее – дополнение. Предложения обычно начинаются с глаголов, а не с существительных.
В гэльском языке есть система родов, состоящая из двух родов – мужского и женского. Соответственно у слов разных родов различаются и склонения, которые тоже существуют в языке в виде четырех падежей: именительного, родительного, дательного и звательного. Звательный падеж широко используется в гэльском и имеет одну интересную особенность: если слово начинается с согласного звука, при склонении она заменяется на h. Такое явление называется лениция.
В гэльском много гласных – в зависимости от диалекта их 8-9, которые могут быть долгими и краткими. Согласные звуки различаются по палатализации – смягчению, как в русском.
Большинство слов в современном гэльском имеют кельтское происхождение, также много заимствований из греческого, латинского, французского и английского.

Несколько слов и фраз

· Tha Beurla agam – Я говорю по-английски.
· Tha mi nam Albannach – Я шотландец.
· Coimpiùtar – Компьютер.
· Telebhisean – Телевизор.

Валлийский Welsh

Ареал языка
Валлийский распространен в западной части Великобритании – преимущественно в Уэльсе, бывшем кельтском королевстве. Уэльс расположен на широком полуострове, с трех сторон окруженном морем. За пределами Великобритании на валлийском говорят жители Патагонии в Аргентине, иммигранты из Уэльса.
Название языка
На английском валлийский язык называется Welsh, от названия страны на английском– Wales. На валлийском Уэльс – это Cymru, поэтому язык также известен как кимрский. Самоназвание языка выглядит так – Cymraeg.

Классификация языка
Валлийский относится к кельтским языкам и принадлежит бриттской группе. Его самые близкие родственники – корнский и бретонский языки. Лингвисты также считают, что он родственен вымершим пиктскому и кумбрийскому языку.

Валлийский сильно не похож на английский язык, так как принадлежит другой ветви. Англичане не понимают ни устную, ни письменную речь валлийского языка.

История языка
Валлийский язык стал формироваться еще 14 веков назад, но самые ранние письменные источники относятся к 7 веку нашей эры. В 9-11 веках Уэльс стал активно колонизироваться англо-саксами, из-за чего кельтское население страны было отрезано от остальных кельтов в северной и юго-западной Англии. В результате появились разные диалекты: один продолжал формироваться как валлийский, другой превратился в кумбрийский язык, а третий стал корнским.
С 12 по 14 века валлийский активно развивался, к этому же периоду относятся рукописи Мабиноги – валлийские повести, основанные на древних бриттских традициях железного века. В 16 веке широко развивалась валлийская поэзия, один из самых известных поэтов того времени – придворный Давид ап Гвилим. В 1588 году была опубликована Библия на валлийском, что оказало огромное влияние на язык. В 19 веке появились первые словари валлийского.

Современный статус языка

Валлийский до сих пор не утратил своих мощных позиций, несмотря на влияние английского языка. Около 20% населения Уэльса владеет родным языком – это примерно 580 тысяч человек. Некоторые из них не знают английского, многие предпочитают пользоваться валлийским в обычной жизни.
В отличие от многих других коренных языков Великобритании, валлийский остается живым и активным языком, который используется повсеместно. Согласно Уэльскому языковому акту, валлийский и английский языки равноправны. На коренном языке Уэльса издают газеты и журналы, а на дорожных знаках есть надписи на валлийском.

Особенности языка
В валлийском используются диакритические знаки, самый распространенный называется циркумфлекс. Он используется для того, чтобы различать омонимичные слова с долгими гласными: man означает «место», а mân – «красивый».
В валлийском существуют так называемые спрягаемые предлоги – они сливаются с личными местоимениями и образуют единые слова. Особенно необычно выглядят притяжательные местоимения в этом языке: они ставятся и перед, и после существительного. Например, «мой дом» по-валлийски дословно звучит как «мой дом меня».
Еще в валлийском есть род существительных, но нет склонения по падежам. Глаголы тоже не спрягаются, а в разговорном языке глагольные формы выражаются с помощью вспомогательных слов.

Несколько слов и фраз
· Dw i’n dod o Gymru. – Я родом из Уэльса.
· Myfyriwr ydw i. – Я студент.
· Croeso. – Пожалуйста.

Ирландский Irish

Ареал языка
В Великобритании на ирландском языке говорят жители Северной Ирландии, за ее пределами – в Ирландии и некоторых регионах США.

Название языка

Ирландский язык на английском известен как Irish, а на самом ирландском как гэльский – Gaelige.
Классификация языка
Вместе с гэльским шотландским ирландский принадлежит гойдельской группе языков – одной из групп кельтской ветви. Еще один близкий родственник – мэнский язык острова Мэн. Валлийский и корнский – дальние родственники: относятся к одной ветви, но разным группам. Ирландский не родственен английскому языку, который относится к германской ветви.

История языка
Первые письменные памятники ирландского языка относятся к 4 веку нашей эры – это надписи огамического письма, письменности древних кельтов. Латинская письменность проникла в ирландский язык после христианизации Ирландии Святым Патриком.
Расцвет ирландского языка пришелся на 10-14 века: язык распространился по всему острову, а также проник в Шотландию и остров Мэн. Со временем шотландский и мэнский обособились в отдельные языки. С 18 века сам ирландский стал разделяться на диалекты. Известны четыре основных акцента – южный, северный, западный и вымерший восточный.
Начиная с 15 века ирландский стал подвергаться сильному влиянию английского языка, а в 19 веке английский стал вытеснять его. Коренной язык Ирландии начал приходить в упадок.

Современный статус языка
Сейчас у ирландского языка неблагополучный статус. Это значит, что число владеющих языком постепенно уменьшается – не только в Северной Ирландии, но и в независимой Ирландии. По официальным данным ирландский язык знает около 25 тысяч человек в Северной Ирландии. Во всем мире это число составляет около полутора миллионов, хотя некоторые лингвисты сомневаются в таком большом количестве и считают, что в повседневной жизни им пользуется не больше нескольких десятков тысяч человек.

Особенности языка
В ирландском нестандартный порядок слов, как и в родственном гэльском: сказуемое, существительное и дополнение. В языке нет слов «да» и «нет», это понятия выражаются глагольными формами: например, в ответ на вопрос «Вы говорите по-ирландски?» можно ответить «говорю» или «не говорю».
В ирландском есть несколько вариантов числительных, которые используются для разных ситуаций: одни для одушевленных существительных, другие для неодушевленных предметов, третьи для дат и времени.
Ирландский отличаются от многих других языков тем, что у него меняются не окончания, а начала слов в зависимости от контекста. Например, слово «женщина» может звучать по-разному в зависимости от притяжательного местоимения – моя, твоя, чья-то: bean – bhean – mbean.

Несколько слов и фраз
· Dia duit. – Здравствуйте.
· Ní thuigim. – Не понимаю.
· Cén t-ainm atá ort? – Как тебя зовут?

Корнский Cornish

Ареал языка
Корнский язык – язык Корнуолла, графства на юго-западе Англии.

Название языка
На русском языке корнский еще называют корнваллийским или корнуэльским, а на английском он известен как Cornish. Название языка на самом корнском звучит как Kernowek или Curnoack.

Классификация языка
Корнский относится к кельтским языкам и входит в бриттскую ветвь. Он развился из древнего бриттского языка и является родственником валлийскому и бретонскому языкам, а из мертвых – кумбрийскому и пиктскому. Также он довольно близок к галльскому языку, тоже вымершему.

История языка

До прибытия англосаксов все население Великобритании говорило на бриттском языке, затем на территории Корнуолла бриттский обособился, изменился и превратился в корнский язык. Он оставался основным языком этой части Англии на протяжении многих веков.

Еще в 18 веке на корнском активно разговаривали в Корнуолле. В официальных ситуациях использовался английский, а в быту привычный и родной корнский. В 19 веке английский стал преобладать, но корнским еще владели многие семьи. Но к началу 20 века о нем начали забывать.
До недавнего времени он считался вымершим. Но в начале XX века интерес к языку стал возрождаться. Жители Корнуолла стали вспоминать или учить свой родной язык, возникло целое движение за его возрождение. Так корнский язык переквалифицировался из вымершего в «находящийся под угрозой исчезновения».
В рамках движения за возрождение корнского языка жители Корнуолла пишут литературные произведения, детские книги и тексты на нем, преподают его в школах и внедряют в семьях. На нем выходят несколько газет и журналов, а некоторые статьи печатаются в англоязычных изданиях. Значительный вклад в возрождение внесли Роберт Нэнс и Генри Дженнер, которые реконструировали язык на основе средневековых текстов и валлийские материалы.

Современный статус языка
Сегодня корнским языком владеют около 3 тысяч человек, это меньше 1% жителей Корнуолла. Настоящими носителями языка с беглой речью можно назвать всего несколько сотен человек: они были воспитаны в семьях, где широко использовали корнский наряду с английским. Конечно, все эти люди хорошо владеют английским и пользуются им чаще, поэтому язык Корнуолла и находится под угрозой исчезновения.

Особенности языка
Письменность корнского языка построена на основе латиницы. В отличие от английского языка, в нем преобладает флективный, а не аналитический строй: в качестве флексий используются суффиксы. В корнском языке есть категория рода существительных. Синтаксис корнского раньше отличался от английского, на первом месте в предложениях стояло сказуемое, но сейчас под влиянием английского в нем распространен прямой порядок слов.

Несколько фраз и слов
· Curnoack Nowedga – Современный корнский язык.
· Trigys ov yn Kernow – Я живу в Корнуолле.

Корнский, валлийский, ирландский, шотландский и скотс – официально признанные и живые коренные языки Великобритании. Из-за распространения английского они все отошли на второй план, а некоторые и вовсе находятся под угрозой исчезновения. К счастью, в последнее время интерес к ним возродился – можно надеяться, что они выдержат конкуренцию с английским.


Занятие № 4

Vegetation and wildlife of Britain      


Britain was originally a land of vast forests, mainly oak and beech in the Lowlands and pine and birch in the Highlands, with great stretches of marshland and smaller areas of moors. In the course of time, much forest land was cleared and almost all Lowlands outside the industrial areas were put under cultivation. Today only about 6 per cent of the total land area remains wooded.

Extensive forests remain in eastern and northern Scotland and in south-eastern and western England. Oak, elm, ash, and beech are the commonest trees in England, while Scotland has much pine and birch. The Highlands with thin soil are largely moorland with heather and grasses. In the cultivated areas that make up most of Britain there are many wild flowers, flowering plants and grasses.

The fauna or animal life of Britain is much like that of north-western Europe, to which it was once joined. Many larger mammals such as bear, wolf have been hunted to extinction, others are now protected by law. There are many foxes. Otters are common along rivers and streams, and seals live along much of the coast. Hedgehogs, hares, rabbits, rats and mice are numerous. Deer live in some of the forests in the Highlands of Scotland and England.

Some 230 kinds of birds live in Britain, and another 200 are regular visitors, many are songbirds. The most numerous are blackbirds, sparrows and starlings. Robin Redbreast is the national bird of Britain. The number of ducks, geese and other water fowl has diminished during recent years.

There are many threats to wildlife and ecological balance around the coast. The biggest threat to the coastline is pollution. Even much-loved Blackpool is not officially safe. More than 3.500 million tons of industrial waste is pumped into the North Sea every year. "We cannot continue to use our seas as a dustbin and expect our coastline to survive," says Greenpeace. Many other ecological problems may be caused by privatization of the coast. Many of the rivers are ''biologically dead'', i.e. unable to support fish and wildlife.
 2 December
 Новый год в Шотландии 

(Hogmanay) — это Новый год в шотландском национальном стиле. Это масштабное событие включает в себя факельные шествия (и вообще всякого рода огненные развлечения), а также разные вечеринки, представления и аттракционы. Самые значительные хогманайские мероприятия проходят на улицах Эдинбурга и Глазго и продолжаются, как правило, два дня.

Этимология слова Hogmanay не совсем ясна. Возможно, оно происходит от гэльского «oge maidne», что означает «новое утро». Другие историки считают, что название праздника — англо-саксонского происхождения и изначально писалось как «Haleg Moneth» — «святой месяц».

Какой бы ни была правда, очевидно, что Хогманай — очень древний праздник, который отмечали еще язычники, предусмотрительно поклонявшиеся среди зимы огню и солнцу. Также он связан и с праздником солнцеворота, который существовал у викингов.

Главный символ Хогманая — огонь. Считается, что, зажигая его вечером 31 декабря, вы тем самым переносите мудрость из старого года в новый. Также это эффективный способ покончить со всеми черными мыслями и невзгодами прошлого и войти в новый год со свежей надеждой. Логично, что такое большое значение имеют в канун Нового года факельные процессии, верчение «огненных шаров», костры, фейерверки и иллюминация.

Комментариев нет:

Отправить комментарий